Paulinho McLaren
Nascidos para Vencer ! Este é o Nosso Destino
- 4 Agosto 2021
- 32,657
- 61,354
- Conquistas
- 7
X2Adoro este episódio
X2Adoro este episódio
The Office não chega perto?Seinfeld é de longe a melhor serie de comedia americana de sempre.
Nao porque o genio foi do Ricky Gervais hehehThe Office não chega perto?
Estou a rever a série.The Office não chega perto?
Ha ok ahahah. Por acaso não sabia que a versão UK tinha saido primeiro que a US.Nao porque o genio foi do Ricky Gervais heheh
É top.Estou a rever a série.
Enviado do meu SM-A515F através do Tapatalk
Muito mesmo!É top.
Essas dobragens eram a morte para mim...@Edgar Siska , @otilious
E o que nós sofremos quando a TVI nos deu "este presente " em 1994 ?!
Quem não sente saudades do Maikel Naite ?!
E como se o trauma não fosse suficientemente profundo, ainda levamos com o Esquadrão Classe A.....também em brasileiro
Maikel Naite , parece nome de gajo vindo do Tombense para a nossa equipa BEssas dobragens eram a morte para mim...
CrimeHa ok ahahah. Por acaso não sabia que a versão UK tinha saido primeiro que a US.
A UK também é boa? Nunca cheguei a ver.
Não foi só o ricky.. não esquecer o merchant..Nao porque o genio foi do Ricky Gervais heheh
Eu tenho de ser honesto e dizer que so vi a britanica e nao toda. Nao gosto muito do humor genero "vergonha alheia", sei que é uma "paneleirice" (nao sei se ainda se pode usar esta palavra mas pronto heheh) mas nao lido muito bem com aquela sensação de vergonha alheia.Ha ok ahahah. Por acaso não sabia que a versão UK tinha saido primeiro que a US.
A UK também é boa? Nunca cheguei a ver.
E as novelas mexicanas/venezuelanas dobradas que davam na tvi? Isso até provocava diabetes nos ouvidos..Essas dobragens eram a morte para mim...
No Brasil dobraram as telenovelas Portuguesas.E as novelas mexicanas/venezuelanas dobradas que davam na tvi? Isso até provocava diabetes nos ouvidos..
Inacreditável.....vamos dobrar coisas da mesma língua...isso seria como americanos dobrarem filmes ou pior actores do UK e vice-versa, e do Canadá e na Argentina dobrarem os espanhóis, mexicanos, colombianos...e os austríacos dobrarem os alemães..LOL.No Brasil dobraram as telenovelas Portuguesas.
![]()
Canal brasileiro dobra novela portuguesa e é alvo de sátira - RFM
O CANAL BRASILEIRO "BAND" COMPROU A NOVELA "NAZARÉ", TRANSMITIDA NA SIC, E FEZ A DOBRAGEM PARA PORTUGUÊS DO BRASILrfm.sapo.pt
Verdade seja dita, também pode acontecer em outros países.Inacreditável.....vamos dobrar coisas da mesma língua...isso seria como americanos dobrarem filmes ou pior actores do UK e vice-versa, e do Canadá e na Argentina dobrarem os espanhóis, mexicanos, colombianos...e os austríacos dobrarem os alemães..LOL.
A verdade e já falou um colega, existe muita lusofobia no Brasil.
Era para o jj enquanto lá estava perceber o que diziam na novela.Inacreditável.....vamos dobrar coisas da mesma língua...isso seria como americanos dobrarem filmes ou pior actores do UK e vice-versa, e do Canadá e na Argentina dobrarem os espanhóis, mexicanos, colombianos...e os austríacos dobrarem os alemães..LOL.
A verdade e já falou um colega, existe muita lusofobia no Brasil.
Parece ser demasiado velho para a BMaikel Naite , parece nome de gajo vindo do Tombense para a nossa equipa B